Lu-Hai Liang

thoughts from a freelance foreign correspondent

Posts Tagged ‘fiction

Moving Onward

with 2 comments

IMG_20151102_182207

2016 has been a pivotal year.

In January I managed to secure a freelance contract with a PR firm. This guaranteed income stability, the single biggest contributor to freelance happiness this year, in contrast with last year where I had no such guarantee. This year I also decided to start writing a novel.

This summer has been busy. I added two jobs to the one I had with the PR firm. The others are teaching English (which I did for a month, paying for the next three months’ rent) and the other is copywriting.

Copywriting is a new occupation for me. And as a writer it always amazes me how much there is still yet to learn. As a writer of nonfiction and journalism I’d never really paid that much attention to adjectives and verbs, they came quite naturally. But in advertising and marketing every word needs to count, conveying information about the brand and the product.

It’s about trying to locate the voice of a brand and then trying to speak with the voice of that brand consistently. It’s a craft uniquely suited to novelists and screenwriters, rather than journalists I feel. It’s more about character and voice, rather than information.

What does this mean? Have I abandoned journalism for the dark arts of advertising? Have I become something I’d always forsworn was the easy, commercial position?

At the start of this year I thought I’d take a step back from journalism to concentrate on my own writing, namely fiction and essays. There are, after all, many more forms of writing. And journalism is a severely limiting form with very rigid constraints.

I will always continue practicing journalism, and I still do. I’ve got an article to work on right now in fact. But journalism seems to be dying. Well, print journalism anyway. Part of it died in a very real way this year when The Independent newspaper was shuttered in March.

The British newspaper industry appears to be in terrible decline. The Daily Telegraph is not what it once was amid colossal changes and scaling back. The Guardian is asking readers for donations. Regional and local papers announce regular falls in revenue and circulation. Across the pond even mighty names like the New York Times report troubling times as the entire industry’s business model is being made redundant.

*

With the addition of those jobs to my freelance portfolio success, or some measure of it, has followed. This criterion of success is making more money. Before, I was surviving only on the income generated by one job, and the meagre income of infrequent freelance gigs. I’d become used to surviving (quite well, if not lavishly), this way.

When I was catapulted into something else entirely, into greater earnings, that very change made me feel vulnerable. It made me feel anxious.

I spent some time trying to diagnose what this was.

Money is an abstract idea. It’s conceptual. And that means it has the capacity, as an idea, to control and influence you beyond its physical component. Think of it this way: money, which is really just some bits of paper or bits of metal, is almost worthless in itself. Its value comes from the value we have given it. And this value can stretch and grow in accordance with the value and meaning to which you give it yourself.

Once I realized this, I understood how to get over its control over me, at least partially. It means trying to hold onto things that really matter: spending time well, my books, going for a swim, having a joke with friends, walking in nature. It sounds corny but money should fall under your own whims and decisions, not the other way around.

*

I have been reading a fair amount this summer, getting through novels. I have also been writing fiction. It’s been a revelation to me.

Even as I read and write more, my adoration of it, of language, ideas, character, and story, develops still.

I’ll leave you with a quote from a recent profile I read of Eimear McBride, the Irish novelist, in which she says writing never stops being hard and painful and yet it brings her great joy. But, she adds: “happiness and joy are not the same”.

Advertisements

Written by Lu-Hai Liang

September 1, 2016 at 9:52 am

How I became a novelist in Beijing — by Carly J. Hallman

with 3 comments

Carly J. Hallman has a degree in English Writing & Rhetoric from St. Edward’s University in Austin, Texas. She lives in Beijing, China. Year of the Goose is her first novel.

Carly J. Hallman has a degree in English Writing & Rhetoric from St. Edward’s University in Austin, Texas. She lives in Beijing, China. Year of the Goose is her first novel.

Later this year, through some mysterious cocktail of luck, hard work, and sheer determination, my first novel will be published in the U.S. ‘Year of the Goose’ is a dark comedy about the Bashful Goose Snack Company, China’s most successful fictional corporation. The novel weaves together tales of a deadly fat camp, a psychopathic heiress, a hair extension tycoon, a Tibetan monk reincarnated as a talking turtle, some witches, and an anthropomorphic diary-penning goose, among others.

I dreamed up the original idea for the novel back in America, sparked by a short story I wrote while still a student (about the aforementioned fat camp). I’d traveled and lived in China before, and, hailing from a boring small town in Texas, found it to be a treasure trove of inspiration — China is a place where things are happening, present continuous tense.

After I graduated I lived in Los Angeles for a while, where I worked as a glorified babysitter, sent out endless “real job” applications and resumes, and struggled to find my way out of a bad relationship. At twenty-four I gave up and got out, and moved back in with my parents. Depressed, disillusioned, directionless. The only thing I knew I wanted — needed — to do was to write that novel.

Read the rest of this entry »

The perfect story: do all journalists want to become novelists?

leave a comment »

I’ve written one “perfect” story in my life. It’s a bold claim but it’s ironic because the story in question is a Japanese fable about Perfection. I wrote it when I was 15 years old. Before the story materialized I had spent the previous two weeks or so thinking about it late at night while I was in bed. Slowly the rough outline or arc of the story took shape and I kind of vaguely knew how it might turn. But here’s the thing: I didn’t actually know what the story was or what the story would be. But over the two weeks it was what I thought about during the day and before I fell asleep.

Hemingway and a small tiger. Hemingway started his career as a journalist.

Ernest Hemingway and a small tiger. He started his career as a journalist.

Then one afternoon at school, while I was in some form of detention, I decided to write the story, for an English assignment. I was in the library with a few other miscreants. And I just started writing – in longhand, with a blue Biro on lined paper. And what came out was 99% perfect. The story was rounded, full, and did what the story set out to do. My English teacher read it out in class and I distinctly remember the enraptured silence as the story gripped my fellow pupils, and the applause once it ended – the applause! And she showed it to the other English teachers who also praised the story.

But before you tire of this anecdote, here’s the point: I have never, in the 11 years since, been able to reproduce anything approaching the same level of effortless flow, the ease with which that story seemed to shape itself, the logic and momentum, the plot and the ending all taking shape as the Biro made its way across the page. As if brain, arm and pen were one single entity all directed toward the inevitable creation of that story.

Read the rest of this entry »